Биография "Romeo & Juliette"
<< Вернуться к списку всех песен "Romeo & Juliette"
«Roméo & Juliette» — первый мюзикл французского композитора и поэта Жерара Пресгурвика. Премьера состоялась в Париже 19 января 2001 года. Написанный по мотивам бессмертной трагедии Шекспира спектакль был просто обречён на то, чтобы стать популярным. Так и произошло. У проекта и артистов, занятых в нём, сразу же появилось множество поклонников, а арии из мюзикла долгое время держались во французских чартах.
Русская версия «Roméo & Juliette» стала третьим совместным проектом продюсерской компании «Metro Entertainment» (Катерина фон Гечмен-Вальдек, Александр Вайнштейн) и театра «Московская оперетта» (Владимир Тартаковский). Перевод либретто был выполнен Наумом Олевым и Сусанной Цирюк. Российская постановка не является стопроцентной копией французского оригинала. Известный режиссёр и хореограф Реда, работавший над спектаклем в Париже, в Москве практически поставил «Roméo & Juliette» заново. Были изменены декорации, многие мизансцены, а также вырезаны несколько арий, затягивающих действие. Премьера состоялась 20 мая 2004 года. Русская версия была номинирована на престижную театральную премию «Золотая маска» (сезон 2003-2004). В октябре 2005 года поступила в продажу полная версия мюзикла на CD. Партию леди Монтекки исполнила Лика Рулла.
Композитор, автор либретто: Жерар Пресгурвик
Продюсеры: Катерина фон Гечмен-Вальдек, Александр Вайнштейн, Владимир Тартаковский
Авторы русского текста: Наум Олев, Сусанна Цирюк
Режиссёр-постановщик, хореограф: Реда
Художник по костюмам: Доминик Борг
Сценограф: Доминик Лебурж
Художник по свету: Барт де Консель
Аранжировщик: Каролен Пети
Звуковая концепция: Филипп Пармантье
В русской версии заняты:
Ромео: А. Александрин, Э. Шульжевский
Джульетта: С. Нижарадзе, Е. Рябцева
Леди Монтекки: Л. Рулла, К. Овсепян
Граф Капулетти: А. Маракулин, И. Балалаев
Леди Капулетти: А. Сапожникова, О. Ворожцова
Бенволио: С. Ли, А. Постоленко
Меркуцио: С. Беляев, А. Лосихин
Герцог: В. Дыбский, А. Белявский
Тибальт: П. Максимов, К. Кабанов
Кормилица: Н. Сидорцова, Н. Трихлеб
Лоренцо: А. Арцев, В. Есин
Парис: М. Абдель Фаттах, С. Лашманов
Смерть: Н. Цискаридзе, А. Бабенко, П. Бельков
Русская версия «Roméo & Juliette» стала третьим совместным проектом продюсерской компании «Metro Entertainment» (Катерина фон Гечмен-Вальдек, Александр Вайнштейн) и театра «Московская оперетта» (Владимир Тартаковский). Перевод либретто был выполнен Наумом Олевым и Сусанной Цирюк. Российская постановка не является стопроцентной копией французского оригинала. Известный режиссёр и хореограф Реда, работавший над спектаклем в Париже, в Москве практически поставил «Roméo & Juliette» заново. Были изменены декорации, многие мизансцены, а также вырезаны несколько арий, затягивающих действие. Премьера состоялась 20 мая 2004 года. Русская версия была номинирована на престижную театральную премию «Золотая маска» (сезон 2003-2004). В октябре 2005 года поступила в продажу полная версия мюзикла на CD. Партию леди Монтекки исполнила Лика Рулла.
Композитор, автор либретто: Жерар Пресгурвик
Продюсеры: Катерина фон Гечмен-Вальдек, Александр Вайнштейн, Владимир Тартаковский
Авторы русского текста: Наум Олев, Сусанна Цирюк
Режиссёр-постановщик, хореограф: Реда
Художник по костюмам: Доминик Борг
Сценограф: Доминик Лебурж
Художник по свету: Барт де Консель
Аранжировщик: Каролен Пети
Звуковая концепция: Филипп Пармантье
В русской версии заняты:
Ромео: А. Александрин, Э. Шульжевский
Джульетта: С. Нижарадзе, Е. Рябцева
Леди Монтекки: Л. Рулла, К. Овсепян
Граф Капулетти: А. Маракулин, И. Балалаев
Леди Капулетти: А. Сапожникова, О. Ворожцова
Бенволио: С. Ли, А. Постоленко
Меркуцио: С. Беляев, А. Лосихин
Герцог: В. Дыбский, А. Белявский
Тибальт: П. Максимов, К. Кабанов
Кормилица: Н. Сидорцова, Н. Трихлеб
Лоренцо: А. Арцев, В. Есин
Парис: М. Абдель Фаттах, С. Лашманов
Смерть: Н. Цискаридзе, А. Бабенко, П. Бельков